Haiyan Kangyuan Medical Instrument Co., Ltd.

Garyngeal maszk légutak egyetlen használatra

Rövid leírás:

• 100 % Orvosi fokú szilikon a kiváló biokompatibilitás érdekében.
• A nem epiglottis-bár kialakítása könnyű és világos hozzáférést biztosít a lumenen keresztül.
• 5 szögvonal jelenik meg, amikor a mandzsetta lapos állapotban van, ami elkerülheti a mandzsettát, hogy deformálódjon a beillesztés során.
• A mandzsetta mély tála kiváló tömítést biztosít, és megakadályozza az epiglottis ptosis által okozott obstrukciót.
• A mandzsetta felületének speciális kezelése csökkenti a szivárgást és hatékonyan eltolódni.
• Felnőtt, gyermekek és csecsemők számára alkalmas.


Termék részlete

Termékcímkék

Jellegzetes

Garyngeal maszk légutak egyetlen használatra

Csomagolás:5 db/doboz. 50 db/karton
Kartondéren:60x40x28 cm

Alkalmazhatóság

A termék alkalmas olyan betegeknél, akiknek általános érzéstelenítésre és sürgősségi újraélesztésre van szükség, vagy hogy rövid távú, nem determinisztikus mesterséges légutakhoz szükségesek a légzésre szoruló betegek számára.

Szerkezeti teljesítmény

Ezt a terméket a szerkezet szerint el lehet osztani szokásos típusú, kettős erősített típusú, rendes típusú, kettős megerősített négy típusra. A szokásos típusú szellőztető cső, a takarózsák -szerelvények, a felfújható cső, jelzi a légzsákot, az ízületet és a felfújható szelepet; Szellőztetőcsővel, fedőzsák csatlakozóval, levegőztetőcsővel megerősítve. A légvezető rúd (nem képes) és az ízületi töltőszelep jelzése; Kettős szokásos típus a szellőztető csővel, vízelvezető csővel, takarózsák -szerelvényekkel, felfújható csővel, jelezve a légzsákot, az ízületet és a felfújható szelepet; Kettős cső, amelyet szellőztető csővel, vízelvezető csővel, takarózsák -szerelvényekkel, felfújható csővel, a légzsák, az összekötő hüvely, a vezető rúd (NO), az ízület és a töltőszelep jelzőivel erősítve. Erősítsen és dupla megerősített gége maszk a légcső belső falán rozsdamentes acél huzaltermékekkel. A szellőztető cső, a vízelvezető cső, a fedőzsák csatlakozó darabja, az összekötő hüvely, a felfújható cső, a légzsák szilícium -gumi anyagból készült utasításokat fogad. Ha a termék steril; Gyűrű -oxigén -etán sterilizáció, az etilén -oxid -maradékoknak kevesebbnek kell lenniük, mint 10 μg/g.

[A modell specifikációja] Lásd az alábbi táblázatot :

Modell

Szokásos típusú, megerősített típus,
A szokásos típus dupla csővel,
A megerősített típusú dupla csővel

Műszaki adatok (#)

1

1.5

2

2.5

3

4

5

6

A maximális infláció (ML)

4

6

8

12

20

30

40

50

Alkalmazható beteg / testtömeg (kg)

Újszülött < 6

Baby6 ~ 10

Gyermekek10 ~ 20

Gyermekek20 ~ 30

Felnőtt 30 ~ 50

Felnőtt50 ~ 70

Felnőtt 70 ~ 100

Felnőtt > 100

Használat iránya

1. Az LMA -nak ellenőriznie kell a termékcímkézés specifikációit.
2. A gáz kimerítéséhez a gége maszk légutak légutakjában, hogy a motorháztető teljesen lapos legyen.
3. Vigyen fel egy kis mennyiségű normál sóoldatot vagy vízoldható gélt a torokfedél hátuljában lévő kenéshez.
4.
5. A jobb kezével tartva a toll tartását, amely a gége maszkot tartja, hogy elérhetővé váljon, a mutatóujj és a középső ujj a fedőcsatlakozó testéhez és a szellőztető cső gégmaszkhoz takarja le a szájat az alsó állkapocs középső vonalán az irány felé , a nyelv, amely lepattan a garat LMA -ban, amíg eddig már nem halad előre. Használhatja azt is, hogy a gégealis maszk beillesztésének módszerét, csak a szájot takarja be a szájra, a szájba a torokba helyezik, és a forgás után 180o -t a torkához, majd továbbra is nyomja le a gége maszkot. , amíg nem tudsz eddig nem tolni. Ha a továbbfejlesztett vagy prosealis gége maszkot használja, vezető rúddal,A vezető rúd beilleszthető a levegő üregébe, hogy elérje a kijelölt helyzetet és a gége behelyezésétA maszkot a gége maszk beillesztése után lehet kihozni.
6. Mozgásban, a másik kéz előtt óvatosan, ujjpréselve, hogy megakadályozzák a gége maszk légúti katéterének elmozdulását.
7. gége maszk.
8. A gége maszk helyzetének megerősítéséhez helyezze el a fogpadot, rögzített helyzetben, tartsa fenn a szellőzést.
9.

Ellenjavallat

1. Azok a betegek, akiknek valószínűbb, hogy teljes gyomor- vagy gyomráttartalmúak voltak, vagy akiknek volt szokása hányni, és más betegek, akik hajlamosak voltak a refluxra.
2.
3.
4. A beteg nem alkalmas e termék használatára.

Óvintézkedés

1. A használat előtt az életkoron, a helyes modell -specifikációk különböző választásán alapuló testtömegen kell alapulnia, és felismerje, hogy a táska szivárog -e.
2.
a) a sterilizálás tényleges periódusa;
b) A termék megsérült vagy idegen teste van.
3. A felhasználásnak figyelembe kell vennie a beteg mellkasi aktivitását és a kétoldalú légzés hangjának auszkulációját a szellőztetési hatás meghatározása és a kilégző szén -dioxid -monitorozás vége érdekében. Mint például a mellkasi vagy rossz vagy nem ingadozó amplitúdó -ingadozások felfedezése, hallja a szivárgás hangját, a beültetés után azonnal meg kell húznia a gége maszkot, a teljes oxigén után.
4. Pozitív nyomású szellőzés, a légúti nyomás nem haladhatja meg a 25cmh2o -t, vagy hajlamos a gyomorba szivárgásra vagy gázra.
5. A gége maszkban szenvedő betegeknek használat előtt böjtölniük kell, hogy elkerüljék az anti -áramlás által indukált aspirációt a gyomortartalom pozitív nyomása során.
6. Ez a termék etilén -oxid sterilizálás, a sterilizálás három évig érvényes.
7. Amikor a ballon felfújt, a töltés mennyisége nem haladhatja meg a maximális névleges kapacitást.
8.

[Tárolás]
A termékeket legfeljebb 80%-os relatív páratartalomban kell tárolni, a hőmérséklet nem haladja meg a 40 Celsius fokot, nincs korrozív gáz és jó szellőztető tiszta helyiség.
[A gyártás dátuma] Lásd a belső csomagolási címkét
[Lejárat dátuma] Lásd a belső csomagolási címkét
[A specifikációs közzététel dátuma vagy a felülvizsgálat dátuma]
A specifikáció közzététel dátuma: 2016. szeptember 30

[Regisztrált személy]
Gyártó: Haiyan Kangyuan Medical Instrument Co., Ltd


  • Előző:
  • Következő:

  • Kapcsolódó termékek